uma flor de verde pinho – pousada pinho verde monte verde
Uma flor de verde pinho Eu podia chamar-te pátria minha dar-te o mais lindo nome português podia dar-te um nome de rainha que este amor é de Pedro por Inês, Mas não há forma não há verso não há leito para este fogo amor para este rio, Como dizer um coração fora do peito? Meu amor transbordou, E eu sem navio, Gostar de ti é um poema que não digo que não há taça amor para este
Carlos Do Carmo
Eurovision 1976 – Portugal – Carlos do Carmo – Uma flor de
Traduction de « Uma flor do verde pinho » par Carlos do Carmo Carlos Manuel de Ascenção do Carmo de Almeida, portugais → polonais
Manuel Alegre
Uma flor de verde pinho
Carlos do Carmo – Uma Flor Verde Pinho Letra e música para ouvir – Eu podia chamar-te pátria minha / dar-te o mais lindo nome português / podia dar-te um nome de rainha / que este amor é de …
April 3, 1976 • © NOS • Eurovision Song Contest • Portugal • live performance—–#Eurovision1976 #Portugal
Uma Flor de Verde Pinho
Uma flor de verde pinho Eu podia Manuel Alegre
Carlos do Carmo
· “Uma flor de verde pinho” foi a canção portuguesa no Festival Eurovisão da Canção 1976, interpretada em português pelo fadista Carlos do Carmo, traduction en français français, Une fleur de pin vert, Je pourrais t’appeler ma patrie, te donner le plus beau des noms portugais, Je pourrais te donner le nom d’une reine , Que l’amour d’un Pedro eut donné à Inês, Mais il n’est pas de
Uma flor de verde pinho
Uma flor de verde pinho, Eu podia chamar-te pátria minha, dar-te o mais lindo nome português, podia dar-te um nome de rainha, que este amor é de Pedro por Inês, Mas não há forma não há verso não há leito, para este fogo amor para este rio,
Uma flor de verde pinho : 3 versions par 3 artistes Paula Oliveira, Bernardo Moreira, Carlos do Carmo
Carlos Do Carmo – Uma flor de verde pinho Lyrics
· Eurovision Song Contest 1976 Draw: 15 Country: Portugal Artist: Carlos do Carmo Song: Uma flor de verde pinho Place: 12 Points: 24
Auteur : Schlagerparty
“Uma flor de verde pinho” “A green-pine flower” was the Portuguese entry in the Eurovision Song Contest 1976, performed in Portuguese by Carlos do Carmo, The song is a ballad, with do Carmo comparing his love for his country with the love he would feel for a beautiful woman, He goes as far as to liken himself to Pedro I, famous in Portuguese history for his status as a lover, The song was
Artists : Carlos do Carmo
Uma Flor Verde Pinho
Provided to YouTube by ONErpmUma Flor de Verde Pinho, Aurélio Perry, Manuel Alegre, José NizaEram Assim os Fadistas℗ Conquista EstúdiosReleased on: 2012-1
uma flor de verde pinho
Uma flor de verde pinho
Uma Flor de Verde Pinho – Yola Dinis
Uma Flor de Verde Pinho
· Uma flor de verde pinho: A green-pine flower: Eu podia chamar-te pátria minha: I could call you my homeland: Dar-te o mais belo lindo nome português: Give you the most beautiful pretty Portuguese name: Poderia dar-te um nome de rainha: I could give you the name of a queen: Que este amor é de Pedro por Inês : Because this love is like that of Peter and Ines : Mas não há forma, não há
Uma flor de verde pinho Lyrics: Eu podia chamar-te pátria minha / Dar-te o mais lindo nome português / Podia dar-te um nome de rainha / Qu’este amor é de Pedro por Inês / Mas não há forma